Umum

  • Pelatihan Kemahiran Berbahasa Indonesia HPI 2018

    Pelatihan Kemahiran Berbahasa Indonesia   Mengawali tahun 2018, Badan Pengurus Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) kembali akan mengadakan “Pelatihan Kemahiran Berbahasa Indonesia” pada:   Hari/Tanggal            :     Sabtu, 13 Januari 2018 Waktu                       :     Pukul 09.00 – 16.00 WIB Tempat                     :     Aula Gedung Samudra Lt 2                                        Badan Pembinaan dan Pengembangan Bahasa                                        Jl Daksinapati Barat IV, […]

  • Pengumuman TSN HPI 2017

    TEST SERTIFIKASI NASIONAL (TSN) HIMPUNAN PENERJEMAH INDONESIA (HPI) TAHUN 2017 KETENTUAN UMUM Hari/Tanggal : Sabtu, 9 Desember 2017 Pasangan Bahasa : 1. Inggris – Indonesia (UMUM DAN HUKUM) 2. Indonesia – Inggris (UMUM DAN HUKUM) 3. Prancis – Indonesia (UMUM) 4. Jerman – Indonesia (UMUM)   Tempat : 1. Pusat Pengembangan Strategi dan Diplomasi Kebahasaan, […]

  • Ucapan Hari Penerjemahan Sedunia 2017

    Himpunan Penerjemah Indonesia mengucapkan Selamat Hari Penerjemahan Sedunia kepada semua penerjemah dan juru bahasa di seluruh dunia. Semoga kita semakin andal, lebih profesional, dan lebih berdaya saing dalam menjalankan profesi kita. Salam Hari Penerjemahan Sedunia

  • Pengumuman Hasil TSN HPI 2016

    Sekretariat HPI telah mengirimkan hasil Tes Sertifikasi Nasional Himpunan Penerjemah Indonesia (TSN HPI) yang diselenggarakan pada tangal 4 Desember  2016 kepada masing-masing peserta melalui surel sesuai alamat surel yang diberikan kepada sekretariat saat mendaftar TSN HPI 2016. Kami mengucapkan selamat kepada para peserta yang telah dinyatakan lulus. Semoga capaian ini dapat mendorong Saudara untuk senantiasa […]

  • Silaturahmi Halalbihalal Idulfitri 1438 H dan acara gelar wicara “Meniti Karier Sebagai Juru Bahasa Profesional”.

    SILATURAHMI HALALBIHALAL IDULFITRI 1438 H DAN GELAR WICARA HPI-BAHTERA-AICI MENITI KARIER SEBAGAI JURU BAHASA PROFESIONAL Assalamu’alaikum warahmatullahi wabarakatuh. Suasana yang fitri ini setelah berakhirnya bulan suci Ramadan merupakan momen yang tepat untuk saling bermaafan dan mempererat tali silaturahmi bagi segenap anggota Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI). Dengan penuh rasa syukur, HPI bersama dengan Bahtera dan AICI […]

  • SELAMAT HARI RAYA IDUL FITRI 1 SYAWAL 1438 H

    Assalaamu’alaikum wa rahmatullah wabarakatuh,   Rekan-rekan anggota Himpunan Penerjemah Indonesia yang budiman,   Pada kesempatan yang berbahagia ini, segenap Jajaran Pengurus Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) mengucapkan:   Selamat Idul Fitri 1 Syawal 1438 Hijriah Taqobbalallaahu minnaa wa minkum, shiyyamanna wa shiyyamakkum kullu’aamin wa antum bi khoir Semoga Allah Subhanahu wata’ala menerima puasa dan berbagai amal ibadah Ramadhan […]

  • Pelatihan Penerjemahan Teks Laporan Keuangan

    Setiap perseroan yang memenuhi salah satu kriteria yang telah ditetapkan dalam peraturan perundang-undangan  (Peraturan Otoritas Jasa Keuangan No. 29 /POJK.04/2016, Keputusan Ketua Bapepam dan LK Nomor: KEP-134/BL/2006, Keputusan Menteri Perindustrian dan Perdagangan No. 121/MPP/Kep/2/2002 dan PP No. 64 Tahun 1999) memiliki kewajiban untuk menyampaikan Laporan Keuangan Tahunan Perusahaan kepada otoritas terkait, antara lain berupa, Laporan […]

  • Pengumuman Hasil UKBI

    Rekan-rekan Peserta UKBI, Dengan ini kami sampaikan bahwa hasil UKBI yang diselenggarakan tanggal 28 Februari 2017 telah kami terima. Rekan-rekan dapat mengambil sertifikat tersebut: 1) saat acara pelatihan TRADOS yang akan diadakan pada hari Sabtu, 8 April 2017 di Gedung Samudra Lt 2, Badan Bahasa Rawamangun mulai dari pukul 09.00 – 17.00; atau 2) mengambil sendiri di Sekretariat […]

  • Pelatihan Dasar Penggunaan CAT Tool (SDL Trados Studio Freelance 2015)

    Pelatihan Dasar Penggunaan CAT Tool SDL Trados Studio Freelance 2015   Seorang penerjemah profesional hampir selalu bekerja dengan tenggat waktu yang sangat ketat. Kondisi ini, jika tidak dikelola dengan baik oleh penerjemah, dapat memengaruhi kualitas terjemahan yang dihasilkannya. Salah satu cara yang dapat dilakukan oleh penerjemah dalam menjaga kualitas terjemahan adalah dengan menguasai bagaimana menggunakan […]

  • Agenda Kegiatan HPI tahun 2017

    Berikut daftar kegiatan HPI yang telah diadakan maupun direncanakan di tahun 2017 Topik dan jadwal bergantung pada kesediaan narasumber/pelatih   11 Februari 2017                    Temu HPI Komp@k: Sosialisasi Penerjemah Bersumpah dan Peringatan Sederhana HUT ke-43 HPI (Untuk anggota dan bukan anggota HPI) 25 Februari 2017                  Pelatihan Kemahiran Berbahasa Indonesia (Untuk anggota dan bukan anggota HPI) 28 […]

  • Beragih Pengalaman dan Praktik Penerjemahan, Sesi 1

    Beragih Pengalaman dan Praktik Penerjemahan HANYA UNTUK ANGGOTA MUDA GRATIS!!!!! Untuk menambah pengetahuan dan meningkatkan kemampuan menerjemahkan, seorang penerjemah harus melatih diri secara rutin dan terbimbing. Ada banyak cara untuk melatih diri, salah satunya adalah beragih pengalaman dan melakukan praktik penerjemahan dengan penerjemah senior dan berpengalaman. Dalam rangka membantu anggota muda untuk terus mengasah kemampuan […]