HPI » Acara » Webinar HPI Hari Penerjemahan Internasional 2023

Webinar HPI Hari Penerjemahan Internasional 2023

by Infotek HPI
0 comment

Webinar HPI dalam Rangka Memperingati Hari Penerjemahan Internasional 2023

Berhimpun dan Berkarya: Anggota HPI Berbagi Cerita

Himpunan Penerjemah Indonesia Sukses Mengadakan Webinar Spesial pada Hari Penerjemahan Internasional 2023

JAKARTA - Dalam rangka Hari Penerjemahan Internasional, Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) dengan bangga mengadakan webinar berjudul "Berhimpun dan Berkarya: Anggota HPI Berbagi Cerita" pada tanggal 30 September 2023 lalu. Acara ini dibuka oleh Ketua Umum HPI, Indra Listyo, dan dihadiri oleh seluruh anggota Dewan Penasihat dan Kepatuhan HPI, yaitu Hendarto Setiadi, Rahayu Surtiarti Hidayat, Sofia Mansoor, Djoko Rahadi Notowidigdo, dan Hananto P. Sudharto.

Dalam sambutannya, Indra Listyo menekankan pentingnya peran penerjemah sebagai penghubung di era globalisasi, yang dapat menyampaikan pesan dan gagasan tanpa hambatan bahasa. Webinar ini menampilkan empat narasumber yang merupakan anggota Himpunan Penerjemah Indonesia dengan latar belakang yang berbeda. Selain itu, Lucia Ariyani, Wakil Sekretaris Umum HPI, melengkapi acara dengan memberikan presentasi mengenai manfaat dan prosedur menjadi anggota HPI.

Pembicara pertama, Andriys Ariesson Harieska Prajas, pendiri agensi penerjemahan Pro Translasi, membagikan perjalanan suksesnya dalam menerjemahkan lebih dari 12 juta kata untuk 500 perusahaan klien, dan menekankan peran penting HPI dalam perkembangan karier. Beliau mengawali presentasi dengan menjelaskan perjalanan karier beliau dari seorang penerjemah lepas saat kuliah hingga memiliki agensi penerjemahan Pro Translasi. Menurutnya, bisnisnya berkembang pesat pada tahun 2017 setelah bergabung dengan komunitas penerjemah dan HPI.

Selanjutnya, Amirah, anggota muda HPI, memberikan perspektif segar tentang tantangan yang dihadapi penerjemah junior. Meski telah bergabung dengan HPI sejak 2020, beliau merasa terlambat mengenal HPI. Beliau berbicara tentang kurangnya pengalaman dan keterbatasan kemampuan bahasa. Dengan dukungan HPI, beliau mendapatkan sumber informasi berharga dan komunitas yang mendukung.

Adhi Ariebowo, pembicara berikutnya, membahas pengalamannya dalam dunia penerjemahan, berbagi latar belakang pendidikannya, dan bercerita bagaimana beliau diperkenalkan ke keberagaman dunia melalui profesi ini. Meskipun merasa menyesal mengenal HPI terlambat, beliau mendapatkan berbagai informasi berharga, termasuk tips teknis dan etika profesi. Dalam presentasinya, Adhi juga menekankan pentingnya menjaga kesehatan dan berinvestasi pada perangkat serta kursus untuk pengembangan diri.

Ira Susana menutup dengan cerita inspiratif tentang perjalanannya dalam dunia penerjemahan, dari pertama kali menerjemahkan pada tahun 1997, menjadi staf HRD dan penerjemah in-house di sebuah perusahaan engineering. Beliau juga membagikan kenangan dalam foto bagaimana kegiatan-kegiatan HPI juga turut mengiringi perkembangan putri beliau yang selalu hadir di setiap acara HPI. Sejak mengenal HPI pada tahun 2008, dan menjadi pengurus HPI pada periode 2019-2024, beliau merasakan banyak manfaat, termasuk peluang untuk berjejaring, belajar, dan berkontribusi bagi komunitas penerjemah.

Webinar ini diikuti oleh lebih dari 200 peserta dari 81 kota di Indonesia dan 4 kota dari luar negeri. HPI berharap acara ini dapat meningkatkan kesadaran masyarakat tentang pentingnya peran penerjemah dan memotivasi lebih banyak individu untuk bergabung dan berkontribusi di komunitas penerjemah di Indonesia.

Galeri Acara

You may also like

Silakan Komentar Anda

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.