HPI » Berita » Audio dan Sejarah Penyusunan Mars Himpunan Penerjemah Indonesia

Audio dan Sejarah Penyusunan Mars Himpunan Penerjemah Indonesia

by Infotek HPI
0 comment

Sejarah Penciptaan Mars HPI

Pada tanggal 1 Oktober 2023 berlangsung obrolan “serius tapi santai” di grup WhatsApp DPK (Dewan Penasihat dan Kepatuhan) dan Pengurus Pusat HPI yang memunculkan wacana penciptaan lagu HPI dalam rangka menyambut ulang tahun emas HPI pada 5 Februari 2024.

Pada awalnya Ketum HPI Indra Listyo bertanya, “Apakah HPI punya lagu HPI? Semacam mars atau himne HPI?”
Ketua DPK Hendarto Setiadi, yang juga mantan Ketua HPI 2007-2010, menjawab, “Sepertinya belum ada. Seru juga kalau dilombakan dalam rangka 50 tahun HPI”.
Anggota DPK Eddie Notowidigdo menimpali, “Kita perlu merumuskan dulu apa isi marsnya. Atau teman-teman bisa juga menulis liriknya dulu dan dari situ dibuatkan lagunya.”
Ketum HPI Indra Listyo menyambut saran ini, “Barangkali Bapak Ibu semua bisa membuatkan draf liriknya dulu. Nanti kita bisa rembugan sama sama. Setelah liriknya disepakati, baru bisa dimasukkan nadanya.”

Obrolan berlanjut dan bermunculanlah beberapa unsur yang dirasakan perlu ada dalam lirik mars/himne HPI tersebut, yaitu:
• Penerjemah dan Juru Bahasa Indonesia Bersatu,
• Jembatan antarbangsa
• Membangun kebanggaan profesi kita
• Membangun bangsa
• Profesi mulia pembangun peradaban dunia
• HPI rumah bersama Penerjemah dan Juru Bahasa Indonesia
• Beragam bahasa dan budaya
• Menuju kesejahteraan

Anggota DPK Sofia Mansoor segera menangkap semua unsur tersebut dan dengan bantuan Artificial Intelligence atau AI segera mendapatkan draf kasar lirik mars/himne HPI. Setelah dipoles di sana-sini, jadilah draf pertama yang diajukannya ke grup WA DPK itu. Berikut ini draf pertama mars/himne HPI.

Bagian 1
Di bawah langit biru, kita bersatu
Penerjemah dan juru bahasa
Mempersatukan tekad yang tulus
Membangun jembatan antarbangsa
Dengan cinta pada bahasa
Kita bersatu dalam karya

Bagian 2
Kita hadapi beragam bahasa dan budaya
Tapi bersama HPI, kita punya daya
Memaknai kata, menyatu dalam suara
Kita memimpin
Kita membangun
Kita berjuang bersama

Bagian 3
Kita berdiri bersama
Penuh semangat dan harapan
Penerjemah dan juru bahasa
Kita takkan pernah lelah
Bersama HPI, kita membangun kesejahteraan
Penerjemah dan juru bahasa
Kita menyinari dunia

Korus
HPI, HPI
Rumah bagi kita semua
Profesi mulia yang membanggakan
Penerjemah dan juru bahasa, cahaya dunia
Membangun peradaban, oh, cita-cita mulia

Selama beberapa waktu draf lirik mars/HPI itu mengendap. Namun, pucuk dicinta, ulam tiba. Sekitar tiga bulan kemudian, pada acara HPI tanggal 13 Januari 2024, para anggota DPK dan Pengurus Pusat HPI yang hadir dalam acara tersebut bertemu dengan dua anggota HPI, yaitu Rahartati Bambang Haryo (dikenal sebagai penerjemah komik Asterix) dan Ritmanto Saleh (penggubah lagu). Dalam obrolan yang tak terduga, Rahartati dan Ritmanto menawarkan diri untuk menggubah mars/himne HPI. Tidak butuh waktu lama, draf awal segera dikirimkan melalui WA oleh Sekretaris HPI Anna Wiksmadhara kepada keduanya dan tak lama kemudian draf lengkap (lirik dan irama) lagu HPI pun mulai terbentuk.

Selanjutnya, dalam proses penggubahan lagu HPI itu terjadi urun rembug mengenai pemilihan jenis irama lagu. Sebagaimana diketahui, irama himne menghasilkan suasana syahdu, sedangkan irama mars lebih gempita, memicu semangat. Lirik awal, khususnya di bagian korus, dirasakan lebih sesuai dengan irama mars. Jadi, irama inilah yang kemudian disepakati bersama.

Memang, jika dibandingkan dengan draf awal, lirik mars HPI ini jauh lebih ringkas sehingga selaras dengan irama mars, yang segera mendapat sejumlah masukan dari anggota grup WA DPK dan Pengurus Pusat – Indra Listyo, Hananto Sudharto, Rahayu Hidayat, Eddie Notowidigdo, Hendarto Setiadi, Sofia Mansoor, Anna Wiskmadhara, dan Wahyu Ginting. Akhirnya, setelah tarik ulur pemilihan diksi yang dianggap tepat, lahirlah lirik final mars HPI yang dinyanyikan untuk pertama kali pada peringatan ulang tahun ke-50 HPI, 10 Februari 2024, di Aula Sasadu, Gedung M. Tabrani, Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, di Jakarta.

Inilah lirik final mars HPI yang digubah oleh Maria Antonia Rahartati dan Ritmanto Saleh:

Mars Himpunan Penerjemah Indonesia

Himpunan Penerjemah Indonesia
Perekat penerjemah dan juru bahasa
Berpadu dalam tekad dan karya
Membangun jembatan antarbangsa

Penerjemah dan juru bahasa
Menyampaikan pesan, memaknai kata
Yang semula sepi, tanpa bunyi
Jadi bersuara dan lantang bicara

Penerjemah dan juru bahasa
Berbekal semangat, hasrat, dan etika
Menyulih bahasa, beragih budaya
Bagai lentera penerang semesta

HPI, HPI
Penerjemah dan juru bahasa
Profesi luhur dan bermartabat
Kembangkan peradaban, jelajah dunia

(Official) Anthem of the Association of Indonesian Translators

Versi bahasa Inggris

Association of Indonesian Translators
Where translators and interpreters bond
United in commitment and attaintment
Building bridges across nations

Translators and interpreters
Conveying messages, imbuing words with meaning
What was once silent, without sound
Now resonates, spoken boldly

Translators and interpreters
Driven by passion, dedication, and ethics
Transcending language barriers, sharing cultures
A guiding light illuminating the universe

HPI, HPI
Translators and interpreters
A profession of honor and dignity
Advancing civilization, exploring the world

Keterangan:
Lagu ini diluncurkan pada acara HUT 50 HPI, 10 Februari 2024 di Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Rawamangun, Jakarta Timur. Lagu Mars HPI ini dinyanyikan pertama kali oleh Paduan Suara CLÉ C, yang dipandu oleh Ibu Maria Antonia Rahartati Bambang Haryo dan Bapak Ritmanto Saleh.

You may also like

Silakan Komentar Anda

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.